fbpx

Contattaci o visita il nostro ufficio a Cracovia, in ul. Szlak 10/5

Facebook Alingua

Giapponese

L’economia giapponese è una delle più forti a livello mondiale. Il contratto di partenariato economico con il Giappone, negoziato nel 2019, è il più grande contratto internazionale nella storia dell’Unione Europea e ha aperto ai paesi UE la via dell’export di merci nella più grande area di libero scambio commerciale al mondo. Molte delle barriere fino ad allora esistenti, costituite principalmente da elevati dazi e procedure complesse, sono state eliminate. Tutto lascia supporre che il volume degli scambi tra Giappone e Unione Europea, pur essendo già elevato, continuerà a crescere.

Traduzioni in giapponese/dal giapponese per il business

La Polonia importa dal Giappone principalmente macchinari, apparecchiature meccaniche, elettriche, componentistica e articoli industriali. Anche il settore automotive ha un ruolo di rilievo. Anche le imprese polacche esportano in Giappone prodotti delle categorie sopraccitate. Inoltre, vista e considerata la situazione attuale, si ritiene che anche l’agricoltura e il settore agroalimentare (soprattutto le aziende impegnate nella lavorazione della carne) possano trarre vantaggio dal contratto tra UE e Giappone. Gli imprenditori decisi a collaborare con i partner del Paese del Sol Levante possono contare sull’aiuto qualificato degli specialisti Alingua. Le traduzioni in giapponese e dal giapponese vengono sempre assegnate a specialisti con il profilo di studi e l’esperienza più adatti a un dato tipo di ordine, in modo tale da garantire una qualità dei servizi costante ed elevata.

Cosa otterrai?

  • Traduzioni realizzate esclusivamente da linguisti con un adeguato livello di specializzazione, formazione ed esperienza
  • Traduzioni conformi ai requisiti di ben tre norme ISO: 9001, 17100 e 27001
  • Traduzioni realizzate da madrelingua
  • Coesione terminologica grazie all’uso di strumenti CAT
  • Traduzioni di prova gratuite
  • Possibilità di tradurre fino a 100 pagine al giorno in modalità urgente

Cosa traduciamo più spesso?

Siti web

Istruzioni per l’uso

Documentazione medica

Contratti e rapporti finanziari

Software e applicazioni

Pubblicazioni scientifiche

Offerte e materiali pubblicitari

Letteratura

Preventivo in 15 minuti

Compila l’apposito modulo e, entro 15 minuti, ti invieremo un’offerta adatta alle tue necessità.

Traduzioni specialistiche in/dal giapponese

Per i nostri Clienti realizziamo vari tipi di traduzioni tecniche. Esse comprendono, tra l’altro, schede dati di sicurezza dei prodotti, istruzioni per l’uso, specifiche tecniche, etichette e altri documenti richiesti dalle imprese che introducono i propri prodotti sul mercato giapponese. Potrete ordinare traduzioni in/dal giapponese anche in ambito medico, sia nel caso delle schede di dimissioni che in quello dei risultati di esami eseguiti da privati. Inoltre, realizziamo traduzioni per i soggetti che svolgono ricerche e implementano nuove tecnologie sul mercato. Le traduzioni in/dal giapponese in ambito di marketing vengono realizzate in collaborazione con madrelingua, che si occupano della redazione del testo in modo tale da renderlo attraente e convincente per il destinatario, facilitando il compito del nostro Cliente sul mercato di questo paese asiatico.

Traduzioni giuridiche in/dal giapponese – anche asseverate (giurate)

Questo tipo di traduzioni viene eseguito, per i nostri clienti, da traduttori specializzati nelle problematiche del diritto internazionale. I contatti con i contraenti giapponesi richiedono frequentemente la traduzione giurata di atti notarili, contratti o altri documenti commerciali o finanziari. Gli imprenditori e i privati possono anche necessitare dell’aiuto di un interprete che traduce in simultanea durante gli incontri di affari o le visite presso studi notarili o uffici pubblici. I nostri specialisti sono iscritti alla lista degli interpreti giurati tenuta dal Ministro della Giustizia e saranno lieti di aiutarvi in questo tipo di situazione.

Traduzioni urgenti e tra due lingue estere

Siamo sempre aperti alle necessità dei nostri clienti. Per questo motivo, in caso di necessità, siamo pronti a realizzare traduzioni in/dal giapponese in modalità urgente, grazie alla quale potrete ricevere fino a una quindicina di cartelle il giorno stesso. In casi urgenti coinvolgiamo più traduttori, coordinando la loro attività in modo tale che possiate ricevere il testo pronto il prima possibile.

Traduzioni tra lingue estere

Nell’ambito della collaborazione con i nostri Clienti, oltre che dal polacco al giapponese, traduciamo altrettanto frequentemente materiale nella combinazione giapponese-inglese. Grazie alla collaborazione con specialisti di tutto il mondo, presso Alingua potrete ordinare le traduzioni in qualsiasi combinazione. Per ottenere un’offerta adatta alle Vostre necessità, vi invitiamo a contattare l’Ufficio Servizio Clienti.

Preventivo in 15 minuti

Compila l’apposito modulo e, entro 15 minuti, ti invieremo un’offerta adatta alle tue necessità.

Basi della fiducia

ISO 9001

L’implementazione della norma ISO 9001 assicura che gli ordini presentati presso Alingua vengano realizzati in conformità con procedure tali da garantire una qualità eccellente e stabile delle traduzioni.

ISO 17100

Nel caso degli ordini realizzati in conformità con lo standard ISO 17100, la traduzione viene sottoposta a una doppia verifica, da parte di soggetti in possesso delle competenze richieste dalla norma.

ISO 27001

Il sistema di gestione della sicurezza delle informazioni adottato da Alingua è conforme alla norma ISO 27001, e tutti i contratti stipulati con i traduttori contengono una clausola di riservatezza.

Traduzioni di prova

Prima della realizzazione di un progetto di dimensioni ingenti potete richiedere l’esecuzione di una traduzione di prova da parte di più specialisti, in modo tale da poter scegliere lo stile che soddisfa maggiormente le vostre aspettative.

Indice di qualità

Le statistiche interne degli ultimi due anni indicano un livello di soddisfazione dei nostri Clienti pari al 99,7%.

Assicurazione RC

Le traduzioni eseguite presso la nostra agenzia sono assicurate da una polizza che vi tutela fino all’importo di 300 000 PLN.

Appartenenza ad associazioni

La nostra agenzia di traduzioni è membro delle principali organizzazioni del settore, intente a garantire la massima qualità delle traduzioni in un mondo caratterizzato da grandi cambiamenti tecnologici e necessità in rapida evoluzione.

Fondazione

L’1% del valore dei progetti realizzati viene destinato all’attività della Fondazione Alingua Pomocne Słowo [Una Parola Buona]. Ogni traduzione da Voi richiesta aiuta a sostenere chi ne ha bisogno.

Maggiori informazioni
Gestisci i cookie