fbpx

Contattaci o visita il nostro ufficio a Cracovia, in ul. Szlak 10/5

Facebook Alingua

Rumeno

Il rumeno, lingua ufficiale di Romania, Moldavia e della Voivodina (regione della Serbia), è sempre più popolare. Ciò è dovuto al crescente interesse per la Romania, con il suo mercato dinamico e la ricca cultura. Il rumeno è un interessante esempio di lingua romanza (strettamente imparentata con l’italiano) che, al tempo stesso, evidenzia forti influenze slave (si ritiene che i prestiti linguistici slavi costituiscano ben il 14% del lessico rumeno).

Traduzioni in rumeno/dal rumeno per il business

La Romania, a nostri giorni, è un paese molto attraente per l’export polacco. Si tratta di un paese in rapida trasformazione, sia a livello sociale che economico, estremamente aperto alle collaborazioni economiche. Grazie anche alla sua posizione geografica e all’appartenenza all’Unione Europea, i contatti con la Romania risultano molto vantaggiosi per gli imprenditori polacchi. Tra le merci più esportate in Romania vi sono macchinari, apparecchiature meccaniche, prodotti alimentari e bevande, metalli comuni, veicoli e mezzi di trasporto, materiali e articoli tessili. L’importazione è dominata dai macchinari e dalle apparecchiature meccaniche, a cui fanno seguito veicoli e mezzi di trasporto.

Cosa otterrai?

  • Traduzioni realizzate esclusivamente da linguisti con un adeguato livello di specializzazione, formazione ed esperienza
  • Traduzioni conformi ai requisiti di ben tre norme ISO: 9001, 17100 e 27001
  • Traduzioni realizzate da madrelingua
  • Coesione terminologica grazie all’uso di strumenti CAT
  • Traduzioni di prova gratuite
  • Possibilità di tradurre fino a 100 pagine al giorno in modalità urgente

Cosa traduciamo più spesso?

Siti web

Istruzioni per l’uso

Documentazione medica

Contratti e rapporti finanziari

Software e applicazioni

Pubblicazioni scientifiche

Offerte e materiali pubblicitari

Letteratura

Preventivo in 15 minuti

Compila l’apposito modulo e, entro 15 minuti, ti invieremo un’offerta adatta alle tue necessità.

Traduzioni specialistiche in rumeno/dal rumeno

Alingua realizza traduzioni in rumeno per aziende attive in vari settori. Gli esecutori dei vari ordini vengono scelti in base alla corrispondenza tra l’esperienza, il profilo formativo del traduttore e l’ambito tematico del testo. L’offerta della nostra agenzia comprende tutto ciò di cui i privati e le imprese possono avere bisogno nell’ambito delle traduzioni tecniche, giuridiche e mediche in rumeno/dal rumeno. Traduciamo per Voi qualsiasi tipo di contratto e documento commerciale o finanziario, regolamenti, istruzioni, schede dati di sicurezza, etichette di prodotti, esami clinici e foglietti illustrativi di farmaci.

Traduzione di materiali per marketing in rumeno

La scelta di un servizio linguistico adeguato ha un’importanza chiave nel caso dei testi di marketing diretti a clienti esteri. I materiali di questo tipo vengono sempre assegnati alla redazione da parte di specialisti madrelingua, che oltre alla perfetta conoscenza del lessico hanno quella totale padronanza e sensibilità linguistica che caratterizza il parlante nativo. In questo modo, il testo elaborato dal redattore risulta più naturale e accattivante per il potenziale cliente, in quanto libero da qualsiasi eco della lingua utilizzata come base di riferimento per la traduzione. Dopo questa fase di elaborazione, il testo è più convincente ed efficace nell’invitare all’acquisto. Pertanto, vi sarà più facile ottenere un valido cliente e/o contraente.

Traduzioni asseverate in rumeno/dal rumeno

La fiorente collaborazione e i tanti contatti tra Polonia e Romania aumentano il fabbisogno di traduzioni asseverate (giurate) in rumeno e dal rumeno, destinate a istituzioni internazionali, aziende attive sui mercati esteri e persone private che espletano formalità nel paese di immigrazione o hanno appena fatto ritorno in patria. Gli interpreti giurati che collaborano con noi possiedono competenze linguistiche e legali, nonché abilitazioni ufficiali che gli consentono di conferire validità legale ai documenti tradotti, che saranno accettati presso tribunali o uffici pubblici.

Traduzioni urgenti e tra due lingue estere

Accompagnando i nostri Clienti nell’attività quotidiana e nei contatti con i partner esteri, sappiamo quanto sia importante, oltre alla correttezza, la rapidità di realizzazione dei servizi linguistici. Per questo motivo, venendo incontro alle Vostre necessità, realizziamo traduzioni in rumeno in modalità urgente, in modo tale da farvi pervenire fino a una quindicina di cartelle al giorno, anche tra due lingue estere (non solo inglese-rumeno e rumeno-inglese, ma anche in tutte le altre combinazioni). Per ottenere l’offerta più adatta alle Vostre necessità, vi invitiamo a contattare l’Ufficio Servizio Clienti.

Preventivo in 15 minuti

Compila l’apposito modulo e, entro 15 minuti, ti invieremo un’offerta adatta alle tue necessità.

Basi della fiducia

ISO 9001

L’implementazione della norma ISO 9001 assicura che gli ordini presentati presso Alingua vengano realizzati in conformità con procedure tali da garantire una qualità eccellente e stabile delle traduzioni.

ISO 17100

Nel caso degli ordini realizzati in conformità con lo standard ISO 17100, la traduzione viene sottoposta a una doppia verifica, da parte di soggetti in possesso delle competenze richieste dalla norma.

ISO 27001

Il sistema di gestione della sicurezza delle informazioni adottato da Alingua è conforme alla norma ISO 27001, e tutti i contratti stipulati con i traduttori contengono una clausola di riservatezza.

Traduzioni di prova

Prima della realizzazione di un progetto di dimensioni ingenti potete richiedere l’esecuzione di una traduzione di prova da parte di più specialisti, in modo tale da poter scegliere lo stile che soddisfa maggiormente le vostre aspettative.

Indice di qualità

Le statistiche interne degli ultimi due anni indicano un livello di soddisfazione dei nostri Clienti pari al 99,7%.

Assicurazione RC

Le traduzioni eseguite presso la nostra agenzia sono assicurate da una polizza che vi tutela fino all’importo di 300 000 PLN.

Appartenenza ad associazioni

La nostra agenzia di traduzioni è membro delle principali organizzazioni del settore, intente a garantire la massima qualità delle traduzioni in un mondo caratterizzato da grandi cambiamenti tecnologici e necessità in rapida evoluzione.

Fondazione

L’1% del valore dei progetti realizzati viene destinato all’attività della Fondazione Alingua Pomocne Słowo [Una Parola Buona]. Ogni traduzione da Voi richiesta aiuta a sostenere chi ne ha bisogno.

Maggiori informazioni
Gestisci i cookie