The quality determinant of marketing texts is their effectiveness. Being a calling card of every enterprise, marketing texts exert a great impact on the purchasing decisions of the target clients. They are imperative to the growth of companies on both the domestic market and abroad. They also are crucial to making the first impression. Without effective marketing texts, which fulfil their purpose, there will be no need to translate user manuals, product specifications or contracts, as nothing will be sold.
Being fully aware of the importance of marketing texts to the growth of enterprises, Alingua attaches great importance to such translations, taking into account the cultural context of a particular country – so that the text sounds natural and, most importantly, is effective. Our native speakers are always ready to advise how to culturally and linguistically adapt the content to foreign readers in order to achieve the desired effect – to raise interest, encourage trust, induce emotions or amuse, and consequently encourage the potential clients to cooperation or making a purchase. We support our long-standing business partners in their international development in new markets by providing marketing translations in all the language combinations they need.
Fill in the short form or send an inquiry to the Customer Support and you will receive a reply within 15 minutes.
With marketing translations provided in 85 languages at Alingua, there are no language barriers and our clients can grow their businesses without any restrictions. As this sector often calls for immediate decisions, Alingua clients can order marketing translations completed in express mode – our specialists can translate as many as several dozen pages a day. For the final text to be coherent and effective, it is edited and proofread by native speakers so that even the most meticulous reader does not notice that the text is a translation. If required, we also provide typesetting services of the translated materials.
Any sensible and prudent entrepreneur knows to invest only once it has been verified that their actions will bring real profits. That is why Alingua offers its new clients free trial translations which are simultaneously a confirmation of the skills and reliability of its translators. On request, we can prepare several versions of a sample translation, each of them done by a different translator. This allows clients to decide on a style which best matches their vision and expectations.
ISO 9001 certification provides evidence that Alingua applies certified procedures to ensure consistent high quality of its translation services.
Projects completed in compliance with ISO 17100 undergo a two-step revision process by professionals with appropriate competencies.
In the case of larger projects, clients can request a sample of text translated by several different translators in order to choose a style most suited to their expectations.
In-house statistics from the last two years show customer satisfaction at 99.7%.
Your translations are protected by an insurance cover of up to PLN 300,000.
All our cooperation agreements signed with translators contain a confidentiality clause, and every document is anonymised in the initial phase of the translation process.
The Alingua Translation Agency is a member of a number of industry-specific organisations which aim to maintain the highest quality of translation services in the world of advancing technology and growing expectations.
1% of the value of our projects is donated to Alingua Helpful Word Foundation (Fundacja Alingua Pomocne Słowo). Each submitted order helps those in need.