Contattaci o visita il nostro ufficio a Cracovia, in ul. Szlak 10/5
Il mondo contemporaneo è sempre più aperto. Ciò influisce sulla vita dei singoli, che partono alla ricerca di un luogo migliore dove vivere, che sull’attività delle imprese, sempre alla ricerca di nuovi mercati su cui svilupparsi. Ogni cambio di residenza o ingresso su un mercato estero comportano una serie di obblighi amministrativi, il cui espletamento è spesso correlato alla traduzione di documenti. La traduzione di documenti è la base dell’attività dell’agenzia Alingua. Affidiamo questo tipo di ordini soltanto a specialisti con un livello di esperienza adeguato e competenze comprovate da indirizzi di studio prestigiosi e adeguate abilitazioni.
In molti casi, il processo di traduzione dei documenti statali richiede la partecipazione di un interprete giurato, autorizzato a conferire valore legale alla traduzione eseguita. In questo modo, il materiale tradotto potrà essere presentato presso tribunali e uffici pubblici come documento ufficiale. Le traduzioni giurate sono richieste, in particolare, nel corso di procedimenti giudiziari e amministrativi, nonché di procedimenti di successione e immatricolazione di veicoli giunti dall’estero (questi ordini vengono realizzati, con maggiore frequenza, per i Clienti individuali). Alle aziende e alle organizzazioni che collaborano con noi offriamo traduzioni di bilanci di esercizio, rapporti relativi a controlli, certificati e documenti ufficiali. Se non sapete con certezza se il Vostro documento richiede una traduzione asseverata, vi aiuteremo a prendere la decisione più opportuna. L’offerta dell’agenzia Alingua comprende traduzioni ordinarie e asseverate in svariate decine di lingue.
Compila l’apposito modulo e, entro 15 minuti, ti invieremo un’offerta adatta alle tue necessità.
Traduciamo documenti a Cracovia e online – collaboriamo con privati e imprese di tutta la Polonia e di paesi esteri. I Clienti che risiedono a Cracovia e dintorni, se lo desiderano, possono ritirare i documenti direttamente presso il nostro ufficio (soluzione consigliata nel caso delle traduzioni asseverate). Nel caso delle traduzioni realizzate online, i materiali finali saranno inviati elettronicamente o, in caso di necessità, all’indirizzo da Voi indicato. Per ragioni di sicurezza, vogliamo che la strada percorsa da documenti importanti sia la più breve possibile. In molti casi, nel caso delle traduzioni di documenti, il fattore tempo gioca un ruolo chiave. Per questo motivo, offriamo ai nostri Clienti la modalità urgente, grazie alla quale potete ricevere fino ad alcune decine di cartelle tradotte ogni giorno.
I nostri traduttori rispettano sempre il segreto professionale. Questo comportamento è imposto dalla clausola di riservatezza presente in ogni contratto stipulato con l’agenzia di traduzioni Alingua. In relazione a ciò, i materiali a noi inviati sono protetti da una serie di misure cautelative e l’accesso è reso possibile ai soli soggetti autorizzati (come confermato dalla certificazione ISO 27001 a noi assegnata). Tutte le traduzioni eseguite presso il nostro ufficio sono anche protette da una polizza contro la responsabilità professionale (RC). Come se ciò non bastasse, il nostro lavoro si svolge nel rispetto delle norme ISO 9001 e ISO 17100. Il sistema di verifica della qualità del testo articolato su due livelli fa sì che il testo finale sia coeso, privo di errori linguistici e/o di merito, nonché conforme all’originale presentato. La qualità della traduzione viene controllata in ogni fase della sua realizzazione.
L’implementazione della norma ISO 9001 assicura che gli ordini presentati presso Alingua vengano realizzati in conformità con procedure tali da garantire una qualità eccellente e stabile delle traduzioni.
Il sistema di gestione della sicurezza delle informazioni adottato da Alingua è conforme alla norma ISO 27001, e tutti i contratti stipulati con i traduttori contengono una clausola di riservatezza.
I nostri 15 anni di esperienza nell’elaborazione di testi provenienti da tutto il mondo sono la miglior garanzia di un supporto linguistico adeguato per qualsiasi esigenza.
Prima della realizzazione di un progetto di dimensioni ingenti potete richiedere l’esecuzione di una traduzione di prova da parte di più specialisti, in modo tale da poter scegliere lo stile che soddisfa maggiormente le vostre aspettative.
Le statistiche interne degli ultimi due anni indicano un livello di soddisfazione dei nostri Clienti pari al 99,7%.
Le traduzioni eseguite presso la nostra agenzia sono assicurate da una polizza che vi tutela fino all’importo di 300 000 PLN.
La nostra agenzia di traduzioni è membro delle principali organizzazioni del settore, intente a garantire la massima qualità delle traduzioni in un mondo caratterizzato da grandi cambiamenti tecnologici e necessità in rapida evoluzione.
L’1% del valore dei progetti realizzati viene destinato all’attività della Fondazione Alingua Pomocne Słowo [Una Parola Buona]. Ogni traduzione da Voi richiesta aiuta a sostenere chi ne ha bisogno.