Skontaktuj się z nami lub odwiedź nasze biuro w Krakowie przy ul. Szlak 10/5
11 segundos – eso es exactamente lo que tarda el receptor del mensaje en analizar su credibilidad y utilidad. Aunque se dice que un libro no debe juzgarse por su portada, la primera impresión es crucial tanto en los contactos interpersonales como en las ofertas comerciales o de servicios. Cuando los empresarios amplían sus actividades en los mercados extranjeros, se enfrentan a la necesidad de traducir sus páginas web a los idiomas que hablan sus nuevos clientes potenciales. En Alingua, sabemos que un servicio bien traducido y consistente es el mejor escaparate para nuestros clientes y la clave del éxito de sus inversiones.
En la traducción de páginas web, la principal prioridad es reproducir completa y fielmente el contenido del servicio y adaptarlo, tanto a las exigencias del mercado local como a los hábitos lingüísticos de los futuros destinatarios, es decir, los potenciales clientes. Los servicios de traducción de páginas web que ofrece Alingua también incluyen la edición y revisión de los materiales ya acabados. De la edición del texto se encargan nuestros hablantes nativos que, como nadie, comprenden las características de incluso las áreas culturales más remotas. Su apoyo es inestimable a la hora de desarrollar un estilo de comunicación natural, interesante y comprensible para el contratista extranjero. Sin embargo, la corrección por parte de un lingüista experimentado ofrece un valor poco desdeñable, en lo que respecta a garantizar la coherencia del texto y el cumplimiento de todas directrices, así como eliminar posibles errores tipográficos. En las traducciones publicitarias prestamos una especial atención a la certera elección de los eslóganes y palabras clave, cuyo objetivo es atraer la atención de los lectores y garantizar un buen posicionamiento de la página web en los motores de búsqueda.
Para satisfacer las necesidades y la curiosidad de los destinatarios que buscan información en internet sobre casi cualquier tema, es necesario actuar con rapidez, eficacia y amplitud. Traducimos páginas web en 85 idiomas – gracias a tal diversidad de servicios disponibles, nuestros clientes pueden olvidarse de cualquier barrera lingüística. De esta forma, nos complace ayuda a las empresas, especialmente polacas, aunque no solo, a desarrollar su potencial comercial. Si piensas colaborar con Alingua, te proponemos la elaboración de pruebas gratuitas, realizadas por distintos traductores, para que puedas ver por sí mismo la calidad de nuestras traducciones y elegir el estilo que más se acerque a tus preferencias.
También ofrecemos traducción de páginas web en modo urgente, incluso hasta varias docenas de páginas al día. Para ahorrar el valioso tiempo de nuestros clientes, también ofrecemos la implementación profesional de la traducción directamente en la página web. Gracias a ello, nuestro cliente obtiene un producto acabado de la más alta calidad, sin tener que preocuparse por la recopilación de datos o la organización de los materiales. Para obtener un presupuesto de traducción individualizado y poder fijar una posible fecha de realización, ponte en contacto con nuestra Oficina de Atención al Cliente. Con gusto responderemos a todas tus preguntas.
Cumplimenta un breve formulario y en 15 minutos te enviaremos una oferta adaptada a tus necesidades.
La implementación de la norma ISO 9001 implica que Alingua realiza los encargos conforme a procedimientos que aseguran traducciones consistentes y de alta calidad.
En los encargos realizados conforme a la norma ISO 17100, la traducción está sujeta a una revisión en dos etapas realizada por personas con la competencia requerida por la norma.
El sistema de gestión de seguridad de la información en Alingua cumple con la norma ISO 27001 y todos los contratos con los traductores incluyen una cláusula de confidencialidad.
Antes de la realización de un proyecto de mayor envergadura puedes obtener una muestra de la traducción realizada por varios traductores y elegir el estilo que más te convenga.
Las estadísticas internas de los dos últimos años muestran un nivel de satisfacción de nuestros clientes del 99,7 %.
Tus traducciones realizadas en nuestra agencia están protegidas por una póliza de protección de hasta 300.000 PLN.
Nuestra agencia de traducción está asociada a organizaciones de la industria que se preocupan por la más alta calidad de las traducciones en un mundo de tecnologías y necesidades cambiantes.
El 1 % del valor de los proyectos realizados se destina a las actividades de la Fundación Alingua Pomocne Słowo. Cada uno de tus encargos ayuda a los más necesitados.