Skontaktuj się z nami lub odwiedź nasze biuro tłumaczeń w Krakowie przy ul. Szlak 10/5
Język rumuński, będący językiem urzędowym w Rumunii, Mołdawii oraz Wojwodinie w Serbii, zdobywa coraz większą popularność ze względu na rosnące zainteresowanie Rumunią, jej prężnym rynkiem i interesującą kulturą. Rumuński jest ciekawym przypadkiem języka należącego do języków romańskich (najbliżej mu do języka włoskiego), a jednocześnie wykazującego silne podobieństwa z językami słowiańskimi – szacuje się, że zapożyczenia z nich to aż 14 procent leksyki rumuńskiego.
Rumunia to obecnie bardzo atrakcyjny kierunek dla polskiego eksportu. Ten kraj dynamicznych zmian – zarówno społecznych, jak i gospodarczych – jest niezwykle otwarty na współpracę gospodarczą, która z uwagi na położenie geograficzne Rumunii i jej przynależność do Unii Europejskiej niesie duże korzyści dla polskich przedsiębiorców. Najchętniej eksportowane do Rumunii kategorie produktów to maszyny i urządzenia mechaniczne, artykuły spożywcze i napoje, metale nieszlachetne, pojazdy i urządzenia transportowe oraz materiały i artykuły włókiennicze. W imporcie dominują maszyny i urządzenia mechaniczne oraz pojazdy i urządzenia transportowe.
Wypełnij krótki formularz, a w 15 minut wyślemy ofertę dopasowaną do Twoich potrzeb.
Tłumaczenia na rumuński w Alingua realizujemy dla firm z różnych sektorów, a wykonawców poszczególnych zamówień dobieramy zawsze tak, by ich doświadczenie i wykształcenie korespondowało z zakresem tematycznym przekładu. W ofercie naszego biura znajdą Państwo to, co niezbędne zarówno dla osób prywatnych, jak i dla firm, którym tłumaczenia rumuńskie techniczne, z zakresu prawa czy medycyny są niezbędne do realizacji ich celów. Tłumaczymy dla Państwa wszelkiego rodzaju umowy i dokumentację handlową czy finansową, regulaminy, instrukcje, karty charakterystyki, etykiety produktów oraz dokumentację badań klinicznych i ulotki leków.
Wybór odpowiedniej usługi językowej jest kluczowy w przypadku tekstów marketingowych kierowanych do zagranicznego odbiorcy. Tego typu materiały zawsze przekazujemy do redakcji native speakera języka docelowego – taka osoba posiada nie tylko doskonałą znajomość leksyki, ale też odznacza się znakomitym wyczuciem językowym. Dzięki temu zmodyfikowana przez nią treść jest naturalna i odbierana przez potencjalnego klienta tak, jak gdyby była pisana bezpośrednio w jego języku. Wywołuje lepsze wrażenie – a w konsekwencji łatwiej przekonuje i skłania do zakupu, zapewniając Państwu wartościowego klienta bądź kontrahenta.
Rozwinięta współpraca i kontakty rumuńsko-polskie powodują wzmożone zapotrzebowanie na tłumaczenia uwierzytelnione (przysięgłe) na język rumuński i z języka rumuńskiego dla instytucji międzynarodowych i firm działających na obcych rynkach, jak również dla osób indywidualnych załatwiających sprawy urzędowe za granicami swojego kraju tudzież po powrocie do ojczyzny. Współpracujący z nami tłumacze przysięgli posiadają kompetencje językowe i wiedzę prawniczą, a przede wszystkim oficjalne uprawnienia, dzięki którym tłumaczone przez nich dokumenty zyskują moc prawną i mogą być przedstawiane w sądzie czy urzędzie.
Towarzysząc naszym Klientom w codziennej pracy i kontaktach z zagranicznymi partnerami, wiemy, jak ważna jest nie tylko rzetelna, ale i sprawna realizacja usług językowych. Dlatego odpowiadając na Państwa potrzeby, realizujemy także tłumaczenia na język rumuński w trybie ekspresowym, zapewniającym tłumaczenie nawet kilkunastu stron dziennie, jak również tłumaczenia pomiędzy językami obcymi – nie tylko z angielskiego na rumuński i w odwrotnym kierunku, ale też we wszystkich innych dogodnych dla Państwa parach językowych. Aby uzyskać ofertę najlepiej dopasowaną do Państwa usług, zapraszamy do kontaktu z Biurem Obsługi Klienta.
Wypełnij krótki formularz, a w 15 minut wyślemy ofertę dopasowaną do Twoich potrzeb.
ISO 9001Wdrożona norma ISO 9001 oznacza, że zamówienia w Alingua realizowane są zgodnie z procedurami zapewniającymi niezmienną, wysoką jakość tłumaczeń.
ISO 27001System zarządzania bezpieczeństwem informacji w Alingua jest zgodny z normą ISO 27001, a wszystkie umowy z tłumaczami zawierają klauzulę o poufności.
15 lat doświadczenia w pracy z tekstami z całego świata to dla Państwa gwarancja wsparcia językowego niezależnie od potrzeb.
Próbne tłumaczeniaPrzed realizacją większego projektu mogą otrzymać Państwo próbkę tłumaczenia wykonaną przez kilku tłumaczy i wybrać najbardziej odpowiadający Państwu styl.
Wskaźnik jakościWewnętrzne statystyki z ostatnich dwóch lat wskazują na poziom satysfakcji naszych Klientów wynoszący 99,7%.
Ubezpieczenie OCPaństwa tłumaczenia wykonane w naszym biurze chronione są polisą zabezpieczającą Państwa do wysokości 300 000 zł.
CzłonkostwaNasze biuro tłumaczeń zrzeszone jest w branżowych organizacjach dbających o najwyższą jakość tłumaczeń w świecie zmieniających się technologii i potrzeb.
Fundacja1% wartości realizowanych projektów przeznaczany jest na działalność Fundacji Alingua Pomocne Słowo. Każde Państwa zamówienie to wsparcie dla potrzebujących.
Nasze biuro tłumaczeń języka rumuńskiego realizuje tłumaczenia specjalistyczne na potrzeby firm, instytucji i Klientów indywidualnych. Każde tłumaczenie powierzamy osobom z odpowiednim przygotowaniem – nasi tłumacze to doświadczeni lingwiści ze znakomitą znajomością języka, kierunkowym wykształceniem i wiedzą w danej dziedzinie. Dzięki temu tłumaczenia z języka rumuńskiego i na język rumuński zachowują poprawność merytoryczną, spójność terminologiczną i dopasowanie do kontekstu, w jakim mają zostać użyte.
W ramach usług tłumaczeniowych wykonujemy m.in. przekłady dokumentacji technicznej, instrukcji obsługi maszyn, materiałów z branży IT, opisów produktów, dokumentacji medycznej oraz dokumentów prawnych – takich jak akty notarialne, umowy handlowe, pisma procesowe i dokumenty sądowe. Przy bardziej złożonych projektach zapewniamy lokalizację treści, czyli ich dostosowanie do realiów kulturowych i językowych kraju docelowego. W przypadku dokumentów wymagających poświadczenia – tłumaczenie powierzane jest tłumaczowi przysięgłemu języka rumuńskiego.
Tłumaczenia języka rumuńskiego realizujemy zgodnie z normą ISO 9001, przestrzegając najwyższych standardów jakości i bezpieczeństwa. Każdy projekt tłumaczeniowy jest monitorowany na wszystkich etapach realizacji dzięki wdrożonym procedurom i stosowanym narzędziom CAT. Możliwe są także ekspresowe tłumaczenia – nawet do 100 stron dziennie, z bezpłatną próbką przed podjęciem współpracy.
Oferujemy szeroki zakres tłumaczeń z języka rumuńskiego i na język rumuński, obejmujący m.in. dokumenty urzędowe, akty prawne, zalecenia lekarskie, a także teksty o charakterze promocyjnym i handlowym. Nasze biuro tłumaczeń rumuński posiada również w ofercie tłumaczeń przysięgłych, realizowanych we współpracy z certyfikowanymi specjalistami, którzy posiadają uprawnienia i bogate doświadczenie w świadczeniu usług przekładu dokumentów wymagających poświadczenia.
Tłumaczenia marketingowe obejmują tłumaczenie stron internetowych, materiały marketingowe, opisy produktów i treści promujące działalność firm na arenie międzynarodowej. Dzięki udziałowi native speakerów i redaktorów znających realia kulturowe grupy docelowej gotowe tłumaczenie brzmi naturalnie i przekonująco. Każdy projekt uwzględnia kontekst rynkowy oraz wymagania odbiorcy końcowego – niezależnie od rodzaju tłumaczenia czy jego przeznaczenia.
Realizujemy również tłumaczenia ustne na język rumuński i z języka rumuńskiego – m.in. podczas spotkań biznesowych, szkoleń, negocjacji i konferencji. Dobór tłumacza zawsze dostosowujemy do rodzaju wydarzenia i danej branży, co pozwala zapewnić precyzyjne odwzorowanie sensu wypowiedzi oraz odpowiedni rejestr językowy. Tłumaczenia z języka rumuńskiego to nie tylko poprawność leksykalna, ale także pełne zrozumienie treści, jej funkcji i odbiorcy.
Wieloletnie doświadczenie zespołu i szeroka sieć współpracowników w obrębie grupy języków romańskich pozwala nam świadczyć kompleksowe usługi tłumaczeniowe w wielu kombinacjach językowych. Cena tłumaczenia zależy od rodzaju dokumentu, jego długości, terminu realizacji i stopnia specjalizacji. Każde tłumaczenie wyceniamy indywidualnie, biorąc pod uwagę wszystkie te czynniki.
Tłumaczenia ustne z języka rumuńskiego stanowią istotny element współpracy międzynarodowej, zwłaszcza w sektorach takich jak przemysł, logistyka, medycyna, prawo czy edukacja. Nasze biuro tłumaczeń języka rumuńskiego zapewnia kompleksową obsługę wydarzeń wymagających wsparcia językowego w czasie rzeczywistym – zarówno w kraju, jak i poza jego granicami.
Oferujemy profesjonalne tłumaczenia konsekutywne (w tym szeptane) oraz symultaniczne. Tłumaczenia konsekutywne sprawdzają się podczas spotkań biznesowych, szkoleń oraz prezentacji, w których prelegent robi przerwy umożliwiające tłumaczenie wypowiedzi. Szeptanka to najlepsze rozwiązanie dla niewielkich grup lub indywidualnych spotkań, np. podczas rozmów handlowych czy negocjacji. Z kolei tłumaczenia symultaniczne przeznaczone są dla większych wydarzeń, takich jak konferencje czy kongresy – wymagają one specjalistycznego sprzętu oraz obecności zespołu tłumaczy.
Każde zlecenie traktujemy indywidualnie, uwzględniając specyfikę wydarzenia, terminologię branżową i profil uczestników. Przekłady ustne z języka rumuńskiego realizowane są przez tłumaczy z wieloletnim doświadczeniem i biegłą znajomością zarówno języka rumuńskiego, jak i realiów kulturowych. Obsługujemy również wydarzenia hybrydowe i online. Na życzenie Klienta zapewniamy nie tylko tłumacza, ale również zaplecze techniczne – kabiny, zestawy słuchawkowe, mikrofony.
Przejrzysty i dobrze zaplanowany proces tłumaczeniowy jest podstawą wysokiej jakości usług językowych. W naszym biurze tłumaczeń języka rumuńskiego każdy projekt realizowany jest według sprawdzonego schematu, zgodnie z normą ISO 9001, co przekłada się na terminowość, jakość i spójność przekładów.
Pierwszym etapem jest konsultacja, podczas której poznajemy potrzeby Klienta i ustalamy zakres tłumaczenia. Następnie przeprowadzamy bezpłatną wycenę, uwzględniając objętość tekstu, tematykę, termin realizacji oraz rodzaj tłumaczenia – przysięgłe, specjalistyczne, ustne.
Po akceptacji oferty przez Klienta dobieramy odpowiedniego tłumacza, kierując się jego doświadczeniem i specjalizacją w danej dziedzinie. W przypadku dużych lub wymagających projektów do zespołu dołączają również korektorzy i native speakerzy. Gotowy tekst przechodzi kontrolę jakości w narzędziu CAT, sprawdzającą spójność, poprawność tekstu i zgodność z oryginałem.
Ostatnim krokiem jest przekazanie gotowego tłumaczenia Klientowi – w wersji cyfrowej lub papierowej. W przypadku dokumentów urzędowych możliwe jest również dostarczenie tłumaczenia przysięgłego z podpisem elektronicznym lub fizycznym.
Zlecając tłumaczenie języka rumuńskiego osobie niewykwalifikowanej, można narazić się na nieścisłości terminologiczne, błędy logiczne i niezgodności kulturowe, które przekładają się na utratę wiarygodności, błędną interpretację treści lub nawet ryzyko prawne. Dotyczy to zwłaszcza tekstów specjalistycznych, dokumentów urzędowych czy treści handlowych, gdzie precyzja i poprawność są elementami kluczowymi.
Profesjonalne biuro tłumaczeń języka rumuńskiego dysponuje zespołem lingwistów o odpowiednich kwalifikacjach, znajomości języka docelowego i realiów komunikacyjnych odbiorcy. To nie tylko gwarancja poprawności gramatycznej i leksykalnej, ale także zgodności z kontekstem – biznesowym, prawnym, technicznym czy kulturowym.
Nasi tłumacze korzystają z nowoczesnych narzędzi CAT, co zapewnia spójność terminologiczną nawet w przypadku dużych wolumenów tekstu. Zaangażowanie native speakerów umożliwia osiągnięcie naturalnego brzmienia przekładu. W przypadku tłumaczeń marketingowych i promocyjnych znaczenie ma nie tylko język, ale również sposób budowania przekazu – dlatego tak ważne jest, aby tekst był opracowany przez specjalistę rozumiejącego niuanse kulturowe i językowe.
Współpraca z profesjonalnym biurem tłumaczeń to również gwarancja poufności, terminowości i elastyczności w realizacji zleceń. Tłumaczenie z języka rumuńskiego staje się wtedy nie tylko poprawnym przekładem, ale narzędziem komunikacji, które spełnia swoją funkcję w sposób precyzyjny i rzetelny.